Entrevista de Enero

Este mes, hemos elegido presentarle una joven indiana francófona, que se tituló recientemente en culturas europeas.

Deepika (seudónimo) eligió estudiar las lenguas y culturas europeas cuando estaba muy joven. Ya hablaba inglés y dos idiomas indios, y para empezar estudio el francés con la Alianza Francesa. Después vinieron otras lenguas europeas como el español y el italiano, y por supuesto sus culturas.

Deepika acaba de terminar sus prácticas de fines de estudios en una empresa francesa de formación intercultural para los futuros expatriados.

Hola, ¿puedes presentarnos tu recorrido personal y profesional con respeto a la interculturalidad?

Estudiar en Europa siendo indiana me hizo descubrir la interculturalidad. Aunque no tuvo clases con respeto a eso, hice unas prácticas en una empresa que forma a los futuros expatriados en Asia para prepararlos antes de que se vayan.

 

¿Cuál es la comunicación intercultural para ti?

Es entender a alguien con una cultura diferente sin usar estereotipos o comparaciones con su propia cultura. No es fácil comunicar con alguien que va a tener reacciones diferentes de las que hemos sido preparados a esperar. Pero lo más importante es abrir un dialogo sin juzgar, con una capacidad de aceptar los desvíos culturales.

 

¿Tienes una anécdota para ilustrar eso?

Como soy indiana, la gente no para pedirme cosas estereotípicas sobre mi país. Estas cuestiones demuestran una gana de saber más sobre mi país, pero generalmente la gente no puede entender, por ejemplo la idea que tenemos de los matrimonios concertados. Para ellos, si no es un matrimonio de amor es un matrimonio forzado. Por más que les explico, no puedo hacerles entender.

 

¿Tienes algunas reflexiones personales sobre la comunicación entre franceses e indios?

Pienso que los franceses, aunque han vivido en India, tienen dificultades para entender la cultura indiana. Intentan generalizar sobre la totalidad del país según el comportamiento de algunas personas que han encontrado. Prefieren comunicar con franceses para no sentirse perdidos. India es inmensa, y generalizar no sirve de nada dada la diversidad de las culturas y de la gente. Generalizar es fácil, pero entender la diversidad indiana es más difícil.

Por ejemplo, oímos a menudo a europeos que han vivido en una parte del país, el norte por ejemplo, decir que las bodas hindús duran 3 días. No es verdad por todas partes. En el oeste, duran una mañana, mientras que en el sur de India, en algunas familias, empiezan a medianoche. Todos somos hindús pero hablamos diferentes idiomas y tenemos costumbres  muy diversas.

 

¿Qué aconsejarías a los franceses para facilitar sus expatriaciones en India?

Pienso que es muy difícil vivir en india y entiendo perfectamente la necesidad de buscar franceses para no sentirse perdido. Sin embargo, siempre es útil hablar el idioma local un poquito, puede ser algunas frases, para poder comunicar con la gente y hacer amistades.

 

¿Hay personas quien logra adaptarse e integrarse en India más que otras?

Adaptarse, si. Pero no me cae bien la idea de integrarse. Es un proceso continuo y toma años, así que es difícil integrarse en una sociedad si habitamos en algún lugar por un periodo corto. He notado que las personas que hablaban inglés pudieron adaptarse mejor.

 

¿Cuál es la cosa que te ha marcado la primera vez que viniste en Europa? ¿Hay algo al que no pudiste adaptarte aun después de todo este tiempo?

Los europeos son muy autónomos. Todo se hace solo: encontrar su camino con los signos de las calles, como cada cosa en la vida de un adulto. A veces esta autonomía llega a un individualismo que no se ve en India porque la familia tiene mucha importancia para nosotros.

 

¿Para ti, cual es la mayor diferencia entre India y Europa en el mundo laboral?

Al contrario de Europa, en India casi no existen las prácticas. Las prácticas no remuneradas casi no existen. Empezamos a trabajar cuando hemos terminado los estudios, así que no lo necesitamos. No obstante, existen algunos “apprenticeships” en ámbitos técnicos.

 

Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s